Kofod wrote:
Ugh, there is a sentence I don't know how to write.
It's in an english assignment, idk if you guys might be able to help me?
The way Freeman makes fun of the journalists andwriters, who have written articles and essays about moving out of London, is through humor. The way she words her sentences doesn’t make what she says to seem like a critique, yet there are elements of it. She does that through irony.
“I started to look around and I realised, you know what?London really is dead. You can go for months in the city without seeing anyone other than a Russian billionaire or Charles Saatchi.” (P. 2, L. 24-26)
The irony is seen when she states that London is dead, thereby boring,however she decides to mention some interesting people, that most ordinary people would be excited to see in the streets of London. In that way her statement is being opposed by the possibility of meeting them.
Despite of the critique of thestatement, she doesn’t distance herself to the thought of leaving London. (Insert missing sentence)
“So as soon as I realised this was a thing – journalistswriting about how they have decided to move to such exotic and bucolic (…) places where they famously give away five-storey houses in exchange for a bucket of apples and a pint of ale (…) I knew I had to get on board at once.” (P. 2, L. 19-23)
I need to connect the last bit of text to the quote in some way. I don't know. I thought about emphasizing the exotic factor which supposedly could be more interesting than London, but I don't know how to put it ):