You have not yet responded to the forum.

Here you will find the last 3 forum topics
you have posted a comment on.
+ add shout
Private
Have you check our social medias lately? We might have a surprise!
0 | 0 | 0 | 0
0%
To join the forums you need to be logged in.

Click here to register your own account for free and I will personally explain to you how you can start getting your own fans and, making popdollars.
> Close
Helper
15 of the 24 stars earned

Forum

General < General First | Previous | Page: | Next | Last
Study rambles
Private
Youtube Star



sphincter... Sfinkter... slutmuskel... rövhÄl.... ush

of all words to describe a mouth
why do i like this book again
Private
Youtube Star



feel like im falling into the almost done trap

like i think im practically done but i still have like half of it left. still haven't even picked a theory to adhere to still im slacking off cause like what else should i do

in my defense i gotta wait til tomorrow for my prof toreply but there's totally stuff i can do
Private
Youtube Star



maybe ill quit around 7 tonight, do some drawing made vaccuum eat donuts.... then head to bed early, hopefully get a more focused start tomorrow... work on the essay portion until i hear from valerie

i really don't want to have a zoom meeting the thought makes me so anxious actually i wonder if i can ask her if we can just email instead

idk  the purpose of doing it over zoom anyways like i get that it's faster but i can be more concise through text anyways and all i need her to do is just tell me what theory to adhere to and if my essay sux so far
Private
Youtube Star



i really don't wanna work on this thing anymore i hate it it's so boring i miss being able to do things li like
Private
Youtube Star



ugh sent in my  translation to the #sprÄkgranskare what if she rips it to shred im so bad at translation y'all
Private
Youtube Star



so my prof emailed me and said she'd get back to me in a week tops but like............................. in a week it's only one week left until i have to give her the mostly finished thing so????????
i get that she's busy and it's my fault for being late with everything but it's a bit stressful 
Private
Youtube Star



also imagine getting a pair of like 1000+ kr earbuds and not using them cause u want everyone to hear what ur listening too but really ur just annoying ur brother trying to study
Private
Youtube Star



mmmm might honestly use toury??? Maybe toury and venuti???

toury is nice cause he seems to put emphasis on the fact that no two translation processes will be exactly the same which may support my argument that translating certain words may actually make the translation more foreign to a young sweidish reader
Private
Youtube Star



Nida specifikt pratar om the type of audience which could also be nice, maybe instead of venuti but if i use toury and nida im using the exact same combo as someone else idk

whoops code switching
Private
Youtube Star



I mean i could look at the poly system theory to argue for YA's lesser status and the need to look at it specifically maybe i don't know
Private
Youtube Star



would i t be obvious if i stole a source from daniel to support the claim that the norm for swdish translation of adult lit is source oriented..............

i mean our prof wrote it sooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo
Private
Youtube Star



god i wanna be done with this so bad fuck i dont wanna write anymore ytedwsefghjkl4rekjolrekol i havent even written today what am i talking baout but ighghghghghfdxhxhgfjfgx
Private
Youtube Star



venuti argumenterar att all översÀttning till viss mÄn mpste vara domesticerande-- skulle kunna anvÀnda detta för arg om att behÄlla engelska trots att det traditionellt ses som frÀmmandegörande i det hÀr fallet kan ses som nÄgon form av domesticering

eller mÄlgruppsanpassad domesticering? det Àr ju inte domesticewring riktigt

fÄr jag............. komma pÄ ett nytt ord????????????? tÀnk om jag gör det wow ska bli nÀsta teoretiker munday skriv om mig!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

anyways: The goal of the translation is to adhere to the norm of foreignization and/or adequacy prevalent in translation of adult fiction from English to Swedish, as the modern young adult target audience possess virtually the same or at least similar cultural context as the target audience of adult fiction. However, it will also consider the possibility that in this case a source-oriented text may also in a sense be target-oriented in regards to the specific target audience, as the source-oriented tactics provide at text that may be less "foreign" to a reader whose vocabulary consist of a great amount of loan words from and who posses a very good grasp of the source language.

Note: translate that for essay idk why i wrote it in english 
Private
Youtube Star



i wish i had listened in class now bros
Private
Youtube Star



Things to read after im done looking through everyones' essays:
-Toury essay
-Venuti essay
- even zohar essay maybe
- nida essay maybe
Post comment
Post Comment
To load new posts: activated
First | Previous | Page: | Next | Last