September wrote:Samra wrote:September wrote:Hungergames, catching fire, mockingjay part 1, mockingjay part 2. That's how you say it

In swedish they translated Mockingjay to Revolt, which translates to english Revolution. IT'S NOT WHAT IT'S SUPPOSE TO BE NAMNED.

rip
in norwegian it's "fugl føniks"
Yeah it's logic. It should be called Härmskrika in swedish <.<
Isn't it Gale who's called like Storm or so in norwegian? xD My friend, who's half norwegian half swedish told me so

So you wouldn't pronounce it GalE instead of [Gejl].
yes idk why they translated Gale to Storm lmao