Elisia wrote:
Klavier wrote:
but (forgive me if i'm wrong) i think teabag was more referring to the way you said it. that's what rubbed me the wrong way at least
How could I better have passed it? /gen
Elisia wrote:
i feel like only the last part makes sense as a reason behind the comment. i'm probably misunderstanding the first part but it doesn't make any sense to me in this contextKlavier wrote:
huh
?huh
but (forgive me if i'm wrong) i think teabag was more referring to the way you said it. that's what rubbed me the wrong way at least