You have not yet responded to the forum.

Here you will find the last 3 forum topics
you have posted a comment on.
+ add shout
Sharonaa
I like my sootcase
0 | 0 | 0 | 0
0%
Welcome to the most fun website in the world!

Click here to register your own account for free and play games, talk on the forums and dress up your popstar with over 75,000 clothing items!
> Close
Helper
17 of the 24 stars earned
Profile
Reaper
avatar

Blog

Below are the last blogs of this player. You can also post comments or subscribe.
TitleCommentsDate
Reaper's new design corner4717-12-2021 16:33
Art of my avi222-05-2020 00:44
Vissy's 2020 designs5516-02-2020 21:01
Vissy's Reaper Looks7206-01-2020 02:06
grim reaper stuff807-10-2019 20:14
bump pics I made4426-09-2019 20:02
WINTER | Photography002-09-2019 18:59
AUTUMN | Photography002-09-2019 18:59
SUMMER | Photography302-09-2019 18:58
SPRING | Photography102-09-2019 18:57
Quest for Camelot - Finnish DUB Color Coded Lyrics524-08-2019 01:52
PLAYLIST | fave kdrama OSTs đŸ‡°đŸ‡·617-06-2019 01:07
PLAYLIST | japanese female rappersđŸ‡ŻđŸ‡”117-06-2019 00:18
Poll: Quest for Camelot?

 ReportQuest for Camelot - Finnish DUB Color Coded Lyrics
I felt inspired to write these lyrics up, cause they are nowhere online and I love the songs from this movie and of course in Finnish cause that's the version I watched as a kid.
All the lyrics are by ear cause there is no official one, so there might be slight mistakes.
Links to the original song lyrics can be found on the song names, I have linked them so you can see them if you want to (sorry every link is from different site).
Also the dub is not a direct translation.
Finnish titles of the songs are just my guesses, no clue if hey are actually called that.
Sorry that this blog is super colorful, but that's just how color coded lyrics work.
There might be some typos, so I apologize for that.




YhdessÀ (original: United We Stand)

Color codes
Sir Lionel, Kayley, Kuningas Arthur, Ruber, Others

[This means the lines are spoken]



[NĂ€kemiin]
[IsÀ minÀ tulen mukaan]
[KyllÀ, kun olet kyllin vanha. Lupaan viedÀ sinut silloin Camelotiin. Rakastan sinua!]
[Jonain pÀivÀnÀ minusta tulee ritari kuten isÀ]

[Matkaan, liikeelle! Hiyaah!]

YhdessÀ nÀin puolesta taistelemme tÀn yhteisen maan
NÀin kÀsikkÀin veljeltÀ veljelle vie tÀmÀ kunnian tie
Me yhdessÀ nÀin puolesta taistelemme tÀn yhteisen maan
NÀin kÀsikkÀin veljeltÀ veljelle vie tÀmÀ kunnian tie

On mennyt vuosia kymmenen maamme kun sai oikeuden
Valtakunta vapauden
Oman maansa kaistaleen on saava meistÀ jokainen
Tasa-arvoisuutta nÀin luvaten


Me yhdessÀ nÀin puolesta taistelemme tÀn yhteisen maan
NÀin kÀsikkÀin veljeltÀ veljelle vie tÀmÀ kunnian tie

[Vapaus]
[Oikeus]
[Luottamus]
TÀmÀ kunnian tie
[Uskollisuus]
[Rauha]
TÀmÀ kunnian tie

[Kunnia]
[Hyvyys]
[Voima]
[Urheus]
TÀmÀ kunnian
[MinÀ!] 






HĂ€n mua johdattaa (original: On My Father's Wings)

Color codes
Kayley




Jos luonain oisit niin, mÀ rauhan löytÀisin
Jos luonain oisit niin, muistaisitko yhteiset suunnitelmat salaiset

Nyt tahdon elÀÀ niin kuin ÀÀnes kuulisin
Siis urheasti vaan oikeuden puolella rohkaisit seisoomaan

NÀin isÀn voima mua kannattaa ja uuteen maahan kuljettaa
VielÀ paljon on nÀhtÀvÀÀ
Kuin luonani hÀn vielÀ ois
Sen aion saavuttaa
HĂ€n mua johdattaa

TÀÀ maailma on uus
Se on mahdollisuus
Ja matkallain mÀ ratsullain voisin mÀÀrÀnpÀÀn pian saavuttaa

Ja isÀn voima mua kannattaa ja uuteen maahan kuljettaa
VielÀ paljon on nÀhtÀvÀÀ
Kuin luonani hÀn vielÀ ois
Sen aion saavuttaa
HĂ€n mua johdattaa

Kerran isÀn henki mua johtaa
HÀntÀ muistan kun kohtaan mÀ maailman

Kun voima mua kannattaa ja uuteen maahan kuljettaa
VielÀ paljon on nÀhtÀvÀÀ
Kuin luonani hÀn vielÀ ois
Sen aion saavuttaa

HĂ€n mua johdattaa

HĂ€n mua johdattaa





Ruber (same name as original)

Color codes
Ruber, Juliana, Kayley, Others

[This means the lines are spoken]




[Kop Kop]
[Kuka te olette? ... Ruber]
[Juliana, olin tÀssÀ lÀhistöllÀ joten pÀÀtin pistÀytyÀ. KÀvisikö pieni suukko? ElelethÀn ilman miestÀ]
[Senkin sika!]
[EttÀ ei kÀy?]
[Vaadin ettÀ poistut heti!]
[Oletpas töykeÀ ja minÀ kun tulin tÀnne saakka sinua tapaamaan]
[MitÀ sinÀ haluat?]
[Camelotin]

Tulkoon sota, vÀkivalta
KestÀÀ en voi
Hiljaisuutta!
Olkoon yöt vain pelkoa
Painajaises hupia on mun

[Mielipuoli]
[Kiva kun huomasit, olen harjoitellut vuosikausia]

Polkunsa pimeys tietÀÀ
Takaisin jo pahuus löytÀÀ
Loppua saa lempeys moinen
Arthur sekÀ maansa minun on

[Ja kaunis Juliana sinÀ autat minua]
[Kuolen mielummin]
[Huomaat pian ettet voi asialle mitÀÀn!]
[Ähhh, Ă€iti!]
[Hehhhehhhehehe]
[ÄlkÀÀ vahingoittako hĂ€ntĂ€!]
[Jos tottelet minua... hÀn ei kÀrsi]

Kohta pyytele ei kukaan
PÀÀstÀ kuninkaansa mukaan
Koska kaikki tÀÀ minun on
Kaikki tÀÀ on mun

Me teemme nÀin Camelotiin
SinÀ Juliana saat meidÀt pian johdattaa
Ja valtaamme omani pois
Sinun vaunuihis piilotuu soturit mun
Vain sinÀ nÀyt portit kun avautuu
MĂ€ itse sen loin
TÀmÀn armeijan pelon ja kauhun

Ainetta tÀtÀ sen noidalta ostin
Vain pisara riittÀÀ ja katso sen noiduin
Apunsa, se kuoleman antaa
Ja tÀÀ kana tappaa
Hahahahahaha, tadaa. Katsokaa, piilunokka

Nouskaa pian ja kiiruhtakaa
Muuttaa voin mÀ lauhkeat lampaat terÀkseksi ja rauta kouriksi
[Noniin, nopeasti sekaan vaan typerÀt. Vatsa sisÀÀn, rinta ulos, noniin]
[No, no, no, no, pois tuollaiset. Valmistautukaa uuden ajan aamunkoittoon]
[Ruberin aika, mua teen yksi]

[Mene Camelotiin, varoita Arthuria]
[En hylkÀÀ sinua]
[Kayley, Ruber ehtii Camelotiin 3 pÀivÀssÀ. Mene pÀÀtietÀ, kiirehdi ennen meitÀ]
[Mutta Àiti]

[Mene, kun vielÀ pystyt]

Pimeys nyt tulkoon, tuho jo saa / [Mene Kayley, olet ainoa toivomme]
TÀmÀ on kuoleman armeija
Pimeys nyt tulkoon, tuho jo saa / [Ole varovainen]
TÀmÀ on kuoleman armeija /
[Hahhahahaha]
Pimeys ny tulkoon, tuho jo saa / Yksi vain saa kunnian
TÀmÀ on kuoleman armeija / Palvo, vihaa, pelkÀÀ, rakastaa
Pimeys nyt tulkoon, tuho jo saa 
TÀmÀ on kuoleman armeija / SÀ tottele tarkasti vain

Pimeys nyt tulkoon, tuho jo saa / Mi-nu-a!
TÀmÀ on kuoleman armeija / Erehdyit pahoin jos luulit sÀ niin
Pimeys nyt tulkoon, tuho jo saa / Ruber et musertui pakeni pois
TÀmÀ on kuoleman armeija / Palasin ja tÀllÀ kertaa
Pimeys nyt tulkoon, tuho jo saa / IÀn!

Jos sanoin sen
SÀ minkÀ nÀÀt
Joka murukin on minun
Tulen myös pitÀmÀÀn
O-ma-nain


[Hahahahahaa]





Rukous (original: Prayerï»ż[scroll down a bit for the lyrics])

Color codes
Juliana



Jos auttaa hÀntÀ voit nyt tiellÀÀn kulkemaan
Ja viisautta jaa
Auta luopumaan
Äidit lapsistaan huolta kantaa saa
Uuteen elÀmÀÀn auta löytÀmÀÀn
Paikan josta suojan saa
Uuteen elÀmÀÀn auta löytÀmÀÀn
Paikan josta suojan saa





MĂ€ yksin oon (original: I Stand Alone)

Color codes
Garret, Kayley
[This means the lines are spoken]




[Mhmm, Excalibur on tÀÀllÀ. SelvÀ, etsimme sen]
[HyvÀ]
[Ehhet sinÀ. MinÀ ja Aiden. Menemme kahdestaan]
[Miksi minÀ en muka voisi tulla mukaan?]

Voin kuulla pienimmÀn kivenkin
PimeydestÀ lohdun saan
Et voisi koskaan tÀÀllÀ asustaa
Hyljeksityt tÀÀllÀ vaeltaa

YmpÀrillÀin tÀÀ elÀvÀ maa
Mua lohduttaa ja muut pelkoon saa
On paikka tÀÀ niin tÀydellinen
Parempaa kai toivois en

Kuin runko puun
Vain yksin niin
Seiso tavoitellen korkeuksiin
Ei jakaa saa mun maailmaa nyt kukaan muu
Kun yksin oon

(Yeah yeah ooh iiih aaah)
NĂ€hnyt jo oon sun maailmas
Et lÀhemmÀs tulla saa uskaltaa
MĂ€ kivunkin sain, nuo valheet mut vei
TÀhÀn elÀmÀÀn sovi ne ei

Kuin runko puun
Vain yksin niin
Seison tavoitellen korkeuksiin
Ei jakaa saa mun maailmaa nyt kukaan muu
Kun yksin oon
Nyt kukaan muu
Kun yksin oon
Kuin runko puun
MĂ€ yksin oon






Jos sua olisi ei (original: If I Didn't Have You)

Color codes
Kayley, Garret, Nummi (Devon), Pusula(Cornwall), Nummi&Pusula both, Others
[This means the lines are spoken] 



[Olemmeko turvassa tÀÀllÀ?]
[Paljon paremmassa kuin tuolla ylhÀÀllÀ]
[TiedÀmme parhaat pakoreitit]
[On pakoiltu noita siitÀ asti kun tÀytettiin 200 vuotta]
[Auhhh]
[Niin nuoriako olimme?]
[Tottakai senkin nuija]
[En ole nuija]
[KyllÀ olet!]
[EnkÀ ole!]
[Tuolla valituksella on ihme ettette ole paahtaneet toisianne hengiltÀ]
[Paahtaneet? Emme pysty edes kytemÀÀn]
[HÀn kun ei pysty muiden lohikÀÀrmeiden tavoin syökseen tulta eikÀ lentÀÀ. HÀh, sÀÀlittÀvÀÀ]
[Excusez-moi herra itsensÀ kieltÀjÀ, mutta sama koskee meitÀ molempia]
[Sen takia ettÀ sinÀ estÀt minua]

Jos sua ei ois tekisin mitÀ vaan

Rokannut oon kanssa dinon
Sarvikuonon vinon
TÀmÀn luolan liskoan minuutissa
Pusu liskokuninkaalle, mulle laulaa he
Ilman sua elo nastaa oisi

Jos sua olisi ei

Jos sua siis oisi ei
Jos sua olisi ei
EntÀpÀ jos ei olisi sua?

Minne yltÀisin, jos yksin olisin
Jos sua ei ois tehdÀ mitÀ vaan vois


[Lopettakaa kinastelu, eiköhÀn tÀmÀ nÀytelmÀ jo riitÀ]
NÀytelmÀ, sanoiko joku nÀytelmÀ?
Osaan nÀytellÀ
Jos irti susta pÀÀsisinkin
Veisi tieni tÀhtiihin
Mua palvois koko Camelot
Puolikkaana sua vain taaperot

Jos sua olisi ei
Oiski kivaa hei
Jos sua olisi ei
Mut hei, sÀhÀn kuolisit

Minne yltÀisin jos yksin olisin
Jos sua ei ois tehdÀ mitÀ vaan vois
Jos sua ei ois tehdÀ mitÀ vaan vois


Ansa! Ah, ansa!
YhdessÀ sun kanssa 500 vuotta
HyvÀ tavaton osaa jo laskea
HyvÀ juristi ois lohkassut sut musta jo 400 vuotta sitten
Kuules kaveri, en tullut tÀnne loukattavaksi
Ahh, no minnekkÀ sitten?

MĂ€ oisin liekkikeuhko lisko
Taikka lentonoita sisko
SÀ et mitÀÀn ilman mua
SÀ loppuisit, sÀ sammuisit
Mua ÀrsytÀÀ kun hössÀÀt
Ja mua ÀllöttÀÀ kun sössÀÀt
Hehe, ilman mua ei ois sullakaan...
Ois aivoja

Rokannut oon kanssa dinon, sarvikuonon vinon/Jos irti susta pÀÀsisinkin
TÀmÀn luolan liskoan minuutissa/Veisi tieni tÀhtiihin
Pusu liskokuninkaalle mulle laulaa he/Mua palvois koko Camelot
Ilman sua elo nastaa oisi

Jos sua olisi ei
 (Jos sua olisi ei)
Jos sua olisi ei (Jos sua olisi ei)
Yeah yeah yeah
TÀnne nÀin, minÀ vien
Yeah yeah yeah
Eikun tÀnne senkin tollo

Kelpo elÀmÀ jos yksin oisin mÀ
Jos sua ei ois tehdÀ mitÀ vaan vois
MĂ€ sit sut sain
Jos sua ei ois tehdÀ mitÀ vaan vois~
Uaaaah
Jos sua oisi
Jos sua oisi
Siis ei~
[Paljon kiitoksia]
[Paljon kiitoksia]
[Kiitos]
[Pusula on poistunut paikalta]
[Jaaha, et taida olla laulumiehiÀ]





SilmÀs kertoi sen (original: Looking Through Your Eyes)

Color codes
Garret, Kayley, Both
[This means the lines are spoken]




[Kiltti, ÀlÀ kuole. KyllÀ sinÀ selviÀt tÀstÀ]
[Anna anteeksi, on minun syyni ettÀ haavoituit. Jatkoin puhumista vaikka olisi pitÀnyt olla hiljaa]
[Ei minusta ole mihinkÀÀn]
[Shh... Olet vÀÀrÀssÀ]

Kertoa saat mitÀ taivaalla nÀÀt
SilmÀsi mulle sen voi vÀlittÀÀ
Kun taivaalla loistavat tÀhdet ja kuu
SilmÀsi kertoivat sen

HymyssÀs taivaan mÀ nÀÀn kauneimman
SydÀmen sykkeesi mua vahvistaa
Ja elÀmÀÀn löysin taas tarkoituksen
SilmÀsi kertoivat sen

SilmÀsi kertoivat sen

Yö tumminkin valonsa suo
Rakkauden se luoksemme tuo
Ei paluuta oo, ei taaksepÀin kulkea saa
YllÀttÀin sain tÀn rakkauden
SilmÀs kertoi sen

Ja toivon yö tÀÀ jatkuu ikuisuuteen
YhdessÀ nÀÀmme maailmamme uuteen
Se enemmÀn on mitÀ koskaam muistin

MitÀ koskaan muistin
MitÀ luulinkaan

Yö tumminkin valonsa suo
Rakkauden se luoksemme tuo
Ei paluuta oo, ei taaksepÀin kulkea saa
YllÀttÀin sain tÀn rakkauden
SilmÀs kertoi sen


SilmÀs kertoi sen





MĂ€ yksin oon repriisi (original: I Stand Alone Reprise[scroll down a bit for the lyrics])

Color codes
Garret, Kayley, Nummi,Pusula
[
This means the lines are spoken]



[Tuolla edessÀ, taivaanrannassa]
[Kielletyn MetsĂ€n reuna. ÄlÀ huoli, mene sinĂ€ vain. Seuraan ihan kannoilla]
[MitÀ sinÀ höliset? KÀvisikös: Pusula ja sen inho puhuva pahka?] 
[Lopettakaa]
[MikÀ sitÀ nyt kalvaa?]
[Kateus, voi ressukkaa]
[Camelot. Voi Garret, se on kaunis. Voisitpa nÀhdÀ]
[Olen nÀhnyt sen, enkÀ kuulu sinne]
[MitÀ sinÀ tarkoitat?]
[Vie Excalibur Arthurille ja pidÀ kiirettÀ]
[ViedÀÀn tÀmÀ miekka yhdessÀ]
[EikÀ, sinÀ viet sen. MinÀ... en kuulu siihen maailmaan. Tule Aiden]
[Minun maailmaani kuulut]

Kuin runko puun vain yksin niin
Seison tavoitellen korkeuksiin

[Et sinÀ ymmÀrrÀ. Camelotissa hÀn nÀkisi minut heidÀn silmin. Ei ritarina, ei miehenÀ, ei minÀÀn]

Ei jakaa saa mun maailmaa nyt kukaan muu
MĂ€ yksin oon




Add Reply

Comment on this blog Quest for Camelot - Finnish DUB Color Coded Lyrics of Reaper .
Submit comment
Report | Quote
Reaper wrote on 22-11 01:01:
Reaper wrote:
Coralin wrote:
en mÀ ny ala kymment biisii lukee lÀpi
haha
Report | Quote
Private wrote on 22-11 00:55:
Coralin wrote:
en mÀ ny ala kymment biisii lukee lÀpi
Report | Quote
Reaper wrote on 31-08 01:08:
Reaper wrote:
I think my favorite song out of these is I Stand Alone, what's yours?
Report | Quote
Reaper wrote on 30-08 03:17:
Reaper wrote:
Feel free to tell me if you see any typos (only if you know Finnish tho) 
Report | Quote
Reaper wrote on 29-08 23:45:
Reaper wrote: